产品规格: |
不限 |
产品数量: |
1.00 场 |
包装说明: |
不限 |
价格说明: |
不限 |
查看人数: |
371 人 |
本页链接: |
https://info.b2b168.com/s168-75299675.html |
北京世纪英信文化交流有限公司
同声传译是一种受时间严格限制难度较高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语讲话的同时,借助已有的主题知识迅速完成对源语信息的预测、理解、记忆、转换和目的语的计划、组织、表达、监听与修正,同步说出目的语译文,因此同声传译又叫同步口译。同声传译对从业者的双语能力和个人素质要求很高,长期以来人们一直对它抱有某种神秘感,同传敬畏有余信心不足。
影子练习要求学员在倾听源语讲话的同时,以落后于讲话人2至3秒的时差,如影随行般地用同一种语言将讲话内容完整准确地复述出来。
倒数练习也是口译培训机构惯常采用的一种入门阶段的同传训练方法。倒数练习与影子练习相比难度明显加大,它强制性地在译员听辨源语的过程中设置了注意力干扰,以进一步促使学员养成边听边说的工作习惯。
在视译练习的起始阶段,学员应先认真阅读讲稿,待扫清了理解和语言障碍后再进行看稿口译。经过一段时间的适应后,学员应逐渐压缩译前准备的时间,较终做到拿起讲稿便能口译。
网址/tongsheng/
欢迎来到北京世纪英信文化交流有限公司网站,我公司位于拥有6项*遗产,拥有文化遗产项目数较多的城市,一座有着三千余年建城历史、八百六十余年建都史的历史文化名城,拥有众多历史名胜古迹和人文景观的中国“八大古都”之一 —北京。 具体地址是
北京昌平百善北京市昌平区立水桥龙德广场对过,联系人是李晓。
主要经营世纪英信业务范围有国内和国外两大部分,国外主流业务类型有同声传译,会议口译等项目。
世纪英信公司业务类型主要有:笔译、口译、同声传译、陪同翻译、交替翻译、字幕翻译以及本地化翻译。
世纪英信公司翻译领域有:航空翻译、石油翻译、金融翻译、IT翻译、汽车翻译、游戏翻译、电力翻译、体育翻译、合同翻译、机械翻译、医学翻译、法律翻译、建筑翻译、能源翻译、化工翻译、经贸翻译等领域。。
单位注册资金单位注册资金人民币 100 万元以下。