登录

行业资讯

北京翻译公司:有哪些因素决定着翻译公司的报价标准

北京翻译公司:有哪些因素决定着翻译公司的报价标准
我国的翻译行业虽然起步较晚,发展却是十分迅猛,短短数十年间,我国在册的翻译公司就已经突破万余家,以咨询、技术服务等名义注册,实则从事翻译工作的公司更是不计其数。也正是翻译行业的迅猛发展, 导致整个翻译行业乱象丛生,因为翻译门槛过低,大量的廉价译员充斥着市场,再加上客户的质量意识不足,导致自身的国际业务受阻却很难找到真正的原因。
其实在这种乱象之下,翻译公司的重要性就显现了出来,他们在选择译员、把控译文质量和译审方面起着重要的防火墙作用,并且在沟通双方的第三方服务供应商方面,也起到了重要桥梁的作用。不过遗憾的是,很多客户并不理解翻译公司的重要性,认为翻译很简单,一味地在压低翻译价格,今天北京翻译公司就和大家分享一下正规的翻译公司是怎么报价的,影响翻译报价的因素都有哪些。
首先,翻译语种的**程度决定着翻译报价。相比之下,小语种的收费会高一些,这是因为小语种的翻译人才比较**,俗话说“物以稀为贵”。至于常见的中英文、韩语、日语等的翻译相对低一些,因为从事该行业人较多,人才储备起来较快,收费自然较低,这一点应该是无可厚非的。
其次,翻译的时间周期决定着翻译报价。因为很多论文翻译、标书翻译、**翻译等有一定的时间要求,只要时间紧迫,那译员大概率需要加班,因此这种加急稿件会收取紧急费用,比正常价格肯定要高一些。另外,客户如果有其他特殊需求,收费会相对更高一些。
再者,翻译内容的难易程度决定翻译报价。直白的说,翻译难度直接影响的就是对译员的人才要求。例如只有文学翻译需要华丽的文字和到位的意思,绝大部分译员都可以完成,报价会相对较低。但是面对专业技术性强的材料,只有从事该行业数年的人才才能翻译精准,翻译报价会更高。如果涉及更专业的出版读物,翻译报价会更高。因此,我们应该依靠手稿难度进行报价。
最后,翻译内容的数量也决定着翻译报价。翻译的字数是影响专业翻译收费标准的较基本原因。通常情况下,翻译公司的报价标准都是按照每千字为单价的,字数越多的话,那么稿件翻译时间越长,成本越高,毕竟翻译公司根据字数收费的。
看到这里,想必大家已经清楚如果需要翻译的字数较多,加上是小语种翻译,再加上时间紧急,再加上专业度高,再加上排版各方面的特殊需求,这些与普通稿件翻译肯定是不可同日而语的。以上就是北京翻译公司的相关分享,希望能够对大家有所帮助。


北京知行联合翻译有限公司专注于专业笔译,口译服务,证件翻译盖章等

免责声明: 八方资源网为互联网信息服务提供者,所有的信息均有发布者提供,如您发现信息有违规/侵权,请立即投诉举报

相关资讯

查看更多
资讯分类
商务服务 污水处理 机械 传媒 机床 五金 农业 工程机械 焊接切割 泵阀 热泵 农机 汽车 汽车用品 汽配 汽修 通信 电子 暖通空调 电气 广电 印刷 纸业 丝印特印 灯饰 安防 消防 过滤 耐火材料 环保 LED 添加剂 食品机械 仪器仪表 太阳能 包装 水工业 加工 二手设备 工艺礼品 古玩 服装 美容美发 服饰 制鞋 家电 家具 运动休闲 影音 酒店 家居 办公 音响灯光 农化 水果 养殖 皮具 教育装备 玩具 零食 食品 二手 IT 建材 小家电 卫浴 陶瓷 超硬材料 化工 橡胶 塑料 钢铁 表面处理 冶金 石油 能源 纺织 房地产 皮革 涂料 石材 创业 项目 生活服务 教育 船舶 维修 广告 交通运输 医疗 代理 物流 图片 展会 咨询 库存积压
八方资源网 资讯