登录

行业资讯

【杭州翻译公司】翻译公司的翻译流程是怎么进行的呢?

【杭州翻译公司】翻译公司的翻译流程是怎么进行的呢? 翻译公司的翻译流程是怎么进行的呢?

一、明确翻译业务
当我们在接洽翻译业务的时候必须要明确客户的翻译业务具体是什么行业的,这是十分重要的事情。翻译的过程会涉及到具体的行业,不同的翻译业务针对的行业也不一样,它们的专业知识相差很大。翻译之前翻译达人就会对业务进行合理的规划,确定它的翻译方向,否则不但影响翻译速度还不敢保证它的质量。
二、分析难易程度
在明确了翻译业务,规划好其翻译方向之后,翻译公司要简单地分析工作的难易程度,再针对不同的工作选择合适的翻译人员。这样一个分析步骤可以更合理的分配翻译资源,提高工作效率从而达到良好的翻译效果。当然,这样的分析过程必须要考虑到译文的语种类别、具体专业等方面。
三、安排翻译人员
以上两个步骤完成之后就需要安排相应的翻译人员了。翻译的质量好坏很大程度上取决于翻译人员的水平高低。一个翻译人员仅仅具有翻译的专业知识是不够的,他必须有一定的综合素质,*发展,才能很好的完成翻译工作。
四、校对,排版
翻译人员完成了翻译工作之后,需将稿件提供给校对人员进行校对。校对的工作是质量把关的重要步骤,需要非常仔细,不能放过任何一个小错误。通常翻译公司都会经过两次次校对,一校和二校。(加上翻译润色,在翻译品质上就给客户定心丸)校对完成后再交给排版人员进行排版,格式整齐页面整洁的文章交到客户手里才能够让客户满意,展现出翻译公司应有的实力。
五、终审
终审这一步一般都由翻译公司的项目经理执行,主要是检查一下译文的术语统一性和一些*发生的错误。最后,项目经理就会把稿件发给客户了。
六、6个月保修期
不是说给了客户翻译产品,就结束了,在此过程中我们还要对翻译产品进行维护保养,客户可以提出要求,我们还需要进行相应的修改,我们对每一个产品,从品质上,从时间上给客户一个良好的**,以便让客户放心。


杭州翔云翻译有限公司专注于杭州翻译公司,杭州同声传译,嘉兴翻译公司,湖州翻译公司等

免责声明: 八方资源网为互联网信息服务提供者,所有的信息均有发布者提供,如您发现信息有违规/侵权,请立即投诉举报

相关资讯

查看更多
资讯分类
商务服务 污水处理 机械 传媒 机床 五金 农业 工程机械 焊接切割 泵阀 热泵 农机 汽车 汽车用品 汽配 汽修 通信 电子 暖通空调 电气 广电 印刷 纸业 丝印特印 灯饰 安防 消防 过滤 耐火材料 环保 LED 添加剂 食品机械 仪器仪表 太阳能 包装 水工业 加工 二手设备 工艺礼品 古玩 服装 美容美发 服饰 制鞋 家电 家具 运动休闲 影音 酒店 家居 办公 音响灯光 农化 水果 养殖 皮具 教育装备 玩具 零食 食品 二手 IT 建材 小家电 卫浴 陶瓷 超硬材料 化工 橡胶 塑料 钢铁 表面处理 冶金 石油 能源 纺织 房地产 皮革 涂料 石材 创业 项目 生活服务 教育 船舶 维修 广告 交通运输 医疗 代理 物流 图片 展会 咨询 库存积压
八方资源网 资讯